Сайт историка С.В. Волкова - Н.Д. Толстой-Милославский - Жертвы Ялты - Примечания к главе 11
Rambler's Top100

Сайт историка Сергея Владимировича Волкова

————————————— • —————————————
———————— • ————————

Документы

————— • —————

Н.Д. Толстой-Милославский
Жертвы Ялты

——— • ———

Глава 11
Примечания

 

{1} Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 230A.

{2} Министерство обороны Великобритании, фонд ВМ. 3928/PW 1 [в дальнейшем: ВМ 3928], 298A.

{3} См.: Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 27A.

{4} Там же, 103A.

{5} Там же, 32/11137, 6A.

{6} Там же, 51A.

{7} Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/43382, 69; 371/47903,240.

{8} Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 153A.

{9} Там же, 204/2877.

{10} Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/47895, 47896, 47901, 47902, 66344.

{11} A. Petrovsky. Unvergessener Verrat! — München, 1961, S. 104. «Peter Huxley-Blythe. The East Came West, — Caldwell, Idaho, 1964, p. 206.

{12} Вячеслав Науменко. Великое предательство: выдача казаков в Лиенце и других местах (1945–1947), т. 2. — Нью-Йорк, 1970, с. 242, 246.

{13} «A.I. Romanov». Nights are Longest There: Smersh from the Inside. — London, 1972, p. 154.

{14} Parliamentary Debates (Hansard) House of Lords Official Report — London, 1976, CCCLXIX, col. 314. Однако лорд Женки в 1945 году не работал в Северном отделе, и все данные говорят за то, что МИД не принимал непосредственного участия в выдаче старых эмигрантов.

{15} См.: Nicholas Bethell. The Last Secret: Forcible Repatriation to Russia 1944–1947 — London, 1974, p. 104.

{16} Josef Mackiewicz. Kontra. — Paris, 1957, p. 185. Василь Иваныч. Стежками жития. — Нью-Ульм, 1962, с. 294–295. См. также статистику в кн.: В. Науменко, указ. соч., т. 1. — Нью-Йорк, 1962, с. 143–147, 270–271.

{17} Там же, т. 2, с. 103.

{18} Там же, с. 104.

{19} Информация получена от майора У.Р. Дэвиса. См. также кн.: В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 231, 261.

{20} См.: Архив военного министерства Великобритании, 170/4461. Было отмечено также, что многие грузинские офицеры жили в Париже.

{21} Информация получена от генерал-майора П.Б. Джиллета, секретаря Главной канцелярии рыцарских орденов Орден Бани (Order of the Bath) — одна из высших наград Англии, кавалер этого ордена получает личное дворянсков звание «рыцарь». В июне 1945 г. английское правительство наградило Орденом Бани советских маршалов Г.К. Жукова и К.К. Рокоссовского (примеч. пер.).

{22} Robert Jackson. At War with the Bolsheviks: The Allied Intervention into Russia 1917–1920. — London, 1972, p. 180. John Silverling. The Victors' Dilemma. — London, L970, p. 277.

{23} Теоретически Шкуро командовал учебной частью 15-го казачьего кавалерийского корпуса, хотя фактическим командиром в Доллерсхейме был, по сообщению полковника Вагнера, подполковник Стабенов. У Шкуро, как уже говорилось, не было постоянной должности. Командир дивизии «Галиция» генерал Шандрук вспоминает в своей книге, что 2 мая 1945 года встретил пьяного Шкуро в Фолькермаркте (Lt. Gen. Pavlo Shandruk. Arms of Valor. — New York, 1959, p. 273).

{24} Архив военного министерства Великобритании, 170/4241. Термин «группа атамана» относится скорее всего не к Доманову и его штабу, который в документах определяется как «штаб казачьей армии» (там же, 170/4988), а к особому парашютно-десантному подразделению, известному под этим названием (см.: В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 145). О резервных частях генерала Шкуро см.: Erich Kern. General von Pannwitz und seine Kosaken. — Oldendorf, 1971, S. 161; Josef Mackiewicz, указ. соч., p. 147.

{25} Николас Бетелл. Последняя тайна. — Лондон, с. 117.

{26} Архив военного министерства Великобритании, 170/4241.

{27} Там же, 170/4388.

{28} По сообщению полковника Алекса Малколма.

{29} См.: Cyril Ray. Algiers to Austria: A History of Division in the Second World War, — London, 1952.

{30} Архив военного министерства Великобритании, 170/4183, 460, 487.

{31} Рассказ о такой операции в Анконе в середине мая 1945 года см. в кн.: В. Науменко, указ. соч., т. 2, с. 202, а также с. 220–221.

{32} См.: Pavlo Shandruk, указ. соч., pp. 254–286.

{33} Историю украинской дивизии см. в кн.: David Littlejohn. The Patriotic Traitors — London, 1972, pp. 327–329, 332. Я опирался также на подробный отчет, предоставленный мне бывшим солдатом дивизии Миколой Волынским. О Потсдамской конференции и последующей истории дивизии и ее роспуска см.: Архив военного министерства Великобритании, 204/440; Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/9804, 47903, 57880; ВМ 3928.

{34} Генерал Врангель, в соответствии с его завещанием, «был похоронен в маленькой русской церкви в Белграде, который он считал последним прибежищем Белого движения» (John Silverling, указ. соч., p. 359).

{35} История «шуцкорпса» во время Второй мировой войны рассказана в кн.: Д.П. Вертепов. Русский корпус на Балканах во время II великой войны. См. также кн.: Jurgen Thorwald. Wen sie verderben wollen: Bericht des grossen Verrats. — Stuttgart, 1952, SS. 251–252; George Fischer. Soviet Opposition to Stalin. — Harvard, 1952, p. 97; Josef Mackiewicz, указ. соч., p. 160; Vladimir Petrov. It Happens in Russia: Seven Years Forced Labour in the Sibirian Goldfields. — London, 1951, pp. 412–416, 427–428. По сообщению от 13 мая, в руках 5-го корпуса английской армии находилось «4433 белоэмигранта» (Архив военного министерства Великобритании, 170/4243), и вполне вероятно, что имеется в виду именно «шуцкорпс», поскольку в тот момент других проверенных формирований белоэмигрантов в Австрии, по-видимому, не было. В августе, однако, как сказано в рапорте, в Клейн Санкт-Вейте находилось всего 2700 человек (см.: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/47903, 184), то есть многие за прошедшие месяцы бежали (см. там же, 185). О последних часах корпуса перед сдачей в плен см. кн.: Ara Deljanic. Wolfsberg 375. — San Francisco, 1975. См. также: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/5789, 5–6; 371/56711.

{36} См.: В. Науменко, указ. соч., т. 2, с. 160. В Потсдаме советские представители вручили англичанам жалобу о том, что Рогожин возглавляет антисоветские силы в районе Клагенфурта [см.: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 934/5 (42), 92].

{37} См.: Vladimir Petrov, указ. соч., pp. 400–402.

{38} См.: В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 250, 253; т. 2, с. 157, 159, 160, 204, 338; Josef Mackiewicz, указ. соч., p. 166. Полная произвольность такой классификации демонстрируется на примере майора Островского, который как член 15-го кавалерийского корпуса был признан подлежащим репатриации, тогда как его брат, служивший в «шуцкорпсе», репатриации не подлежал. (См.: В. Науменко, указ. соч., т. 2, с. 160).

{39} См.: Pavlo Shandruk, указ. соч., p. 291; Foreign Relations of the United States. The Conference of Berlin, v. 1. — Washington, 1960, p. 797. 22 мая Ватикан заявил аналогичный протест по поводу других беженцев (см. там же).

{40} По сообщению Олега Кравченко. Я благодарен племяннику полковника Линга, Кристоферу Лингу, за помощь в идентификации этого человека. В отчете полковника Хиллса в кн.: Peter Huxiey-Blythe, указ. соч., p. 97, полковник Хиллс, по-видимому, спутан с полковником Уолтоном Лингом.

{41} По сообщению Брюса Маршалла.

{42} События 28–29 мая воссозданы на основании бесед с бригадиром Ашером, полковниками Говардом и Р. Прайсом и майором Дружакиным, а также по документам Архива военного министерства Великобритании, 170/4982, 5026.

{43} Бригадир Дж. Л. Верни полагал, что первый же казачий генерал, встретившийся в Австрии, был военным преступником. Тем не менее на конференции у бригадира Ашера он присоединился к большинству, которое возражало против транспортировки пленных навстречу возможной бессудной расправе. (Рукопись мемуаров генерала-майора Верни любезно предоставил мне его сын, майор Питер Верни.)

{44} Архив военного министерства Великобритании, 170/4396.

{45} Там же, 170/4988.

{46} Следует отметить, что в тот момент они находились вне контроля бригадира Мессона.

{47} Архив военного министерства Великобритании, 170/4461.

{48} См.: В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 238–240.

{49} Там же, т. 2, с. 56–57.

{50} Информация получена от генерала-майора Бредина и бригадира Трайона-Вильсона. О задаче, поставленной перед полком, см. в Архиве военного министерства Великобритании, 170/5045.

{51} См. там же, 170/4461, 4396; В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 138, 240–241.

{52} См.: Архив военного министерства Великобритании, 170/4461; В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 208; там же, т. 2, с. 35–36.

{53} Выдержки из разговора с генералом Горацио Мюрреем. См. также его письмо в The Times, 7.12.1974.

{54} 1225 казаков были зарегистрированы в качестве конюхов и затем спасены (см. сообщения генерала Мюррея и бригадира Ашера; цифра «1225» приведена в Архиве военного министерства Великобритании, 170/4982). Н. Бетелл говорит об исчезновении еще примерно 1700 человек (см.: Nicholas Bethell, указ. соч., p. 133). По оценке полковника Вагнера, у него было около 10 тысяч человек, из которых 4 тысячи 29–30 мая были отосланы в Юденбург (см.: Архив военного министерства Великобритании, 170/4982).

{55} В английском издании книги Н. Краснова (The Hidden Russia. — New York, 1956, pp. 18–19) майор Дэвис почему-то назван «Стоуном».

{56} В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 141; см. там же, с. 139, 142; Josef Mackiewicz, указ. соч., p. 154.

{57} В 1958 году полковник Малколм вспоминал о присутствии в то время в дивизионном штабе в Лиенце офицеров разведки (см.: Peter Huxley-Blythe, указ. соч., p. 212).

{58} В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 175.

{59} Копии этого прошения или записи о его получении нет ни в Королевской библиотеке в Виндзоре (по сообщению библиотекаря сэра Роберта Макворс-Янга), ни в библиотеке лондонской резиденции архиепископа Кентерберийского, Ламбетского дворца (по сообщению библиотекаря И. Дж. Билла), ни в личных бумагах архиепископа Фишера (по сообщению настоятеля Вестминтерского собора), ни в штаб-квартире Международного комитета Красного Креста (по сообщению П. Вивера, заведующего отделом документации).

{60} См.: Н. Краснов. Незабываемое, с. 41; В. Науменко, указ. соч., т. 2, с. 279. Рассказ о том, как Советы приняли Краснова и Шкуро, подтверждается также английскин офицером, свидетелем событий (см.: Н. Бетелл, указ. соч., с. 149–150).

{61} См.: Архив военного министерства Великобритании, 170/4461.

{62} Т. Kubansky. A Memento for the Free World. — Paterson, New Jersey, 1960, p. 42.

{63} Архив военного министерства Великобритании, 170/4461.

{64} См.: H. Краснов. Незабываемое, с. 34; В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 168, 169, 172; там же, т. 2, с. 104; Архив военного министерства Великобритании, 170/4461; Peter Kenez. Civil War in South Russia, 1918, — Berkeley, 1971, p. 182; H. N. Williamson. Farewell to the Don. — London, 1970, p. 20.

{65} См.: В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 169. Это оружие запечатлено на фотографии Шкуро (см. там же, т. 2, между с. 128–129).

{66} Архив военного министерства Великобритании, 170/4389. Всем казачьим и кавказским офицерам было приказано сдать шашки утром 27 мая (см.: В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 122) Их хранили отдельно от остального офицерского имущества, а шашку Доманова передали в Юденбурге советским представителям (см.: Архив военного министерства Великобритании, 170/4388). Передававший ее английский офицер отметил, что советский офицер «был разочарован тем, что это — боевое оружие, а не церемониальный предмет» (там же, 170/5025). Уцелел лишь прекрасный казачий кинжал генерала Краснова, подаренный ему когда-то императором Николаем II. Лидия Краснова после отъезда мужа «на конференцию» предложила кинжал майору Дэвису, но тот вежливо отказался.

{67} Разумеется, Шкуро и других офицеров сопровождал в их передвижениях по Австрии тщательно составленный список. По прибытии в Юденбург он был вручен полковнику НКВД (см. там же, 170/4993, 5025; В. Науменко, указ. соч., т. 1, с. 180; там же, т. 2, с 301). Перед отправкой в Москву список был проверен в штабе СМЕРШа в Бадене (см. «A. I Romanov», указ соч., р 154). Что же до причин, по которым советские власти так страстно жаждали заполучить Краснова и Шкуро, то об этом мы знаем из уст самого Меркулова.

{68} Интервью датировано 18.7.1945, но леди Лимерик, просмотрев свои дневники, уверяет, что, хотя она и помнит о беседе с генералом Китли, в июле ее в Австрии не было. Очевидно, интервью состоялось в Англии, и в таком случае Китли прилетел сюда специально для того, чтобы ответить на обвинения Селби-Бигга.

{69} См.: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/51227

{70} Unconditional Surrender in Austria. — Journal of the Royal United Service Institution, 1954, XCIX, p. 265

{71} Архив военного министерства Великобритании, 170/4241. В Имперском военном музее (А 927/3) хранится документальный фильм о визите генерала Китли 12 мая 1945 года к советскому генералу в Вольфсберге.

{72} ВМ 3928, 2A, 31A.

{73} См. там же, 18 D. В это же время в Австрии были выданы советским властям другие взятые в плен русские, а в момент капитуляции немецких войск в Италии советское командование получило от англичан сообщение, что «выдача наличного состава армии Власова будет производиться так же, как до сих пор» (Архив военного министерства Великобритании, 204/1596)

{74} См.: Документы канцелярии премьер-министра, 3/364, 741–742.

{75} ВМ. 3928, 4A

{76} Там же, 8A, 15A.

{77} Там же, 7A, 24A, 26A, 40A; Архив военного министерства Великобритании, 32/11119, 325A, 326A; ВМ. 3928, 37A.

{78} Там же, 40B; см. также 18С, 19A.

{79} См: Архив военного министерства Великобритании, 170/4241.

{80} Так считает Н. Бетелл (см.: H. Бетелл, указ. соч, с. 108–109).

{81} Архив военного министерства Великобритании, 214/4183; 214/359.

{82} Там же, 170/4183, 487

{83} См.: Nigel Nicholson. Alex — London, 1973, pp. 47–66.

{84} Документы канцелярии премьер-министра, 3/364, 750; W. S. Churchill. The Second World War, v. VI — London, 1954, p. 647. См.: David Littlejohn, указ. соч., p. 365. У военного министерства в тот же день запросили информацию (см.: ВМ. 3928, 9A — 11A).

{85} См.: Документы канцелярии премьер-министра, 3/364, 748.

{86} BМ 3928, 18A, 22A.

{87} Документы канцелярии премьер-министра, 3/364, 254.

{88} Документы министерства колоний, 730/13. Я благодарен доктору Мартину Гилберту, который предоставил мне эту и следующую цитаты.

{89} 15 июля 1921 года (там же).

{90} Harold Macmillan. The Blast of War: 1939–1945 — London, 1967, p. 609.

{91} Harold Macmillan Tides of Fortune: 1945–1955 — London, 1969, p. 17. Английские пленные не «подлежали обмену»: их выдача беспрепятственно осуществлялась уже несколько недель (см.: ВМ. 3928, 18С, 19A).

{92} См. так же: Архив военного министерства Великобритании, 32/11137, 62С, 388А. Вряд ли Макмиллан, говоря о «White Russians», имел в виду белорусов, которых среди казаков не было.

{93} См. так же: Peter Huxley-Blythe, указ. соч., pp. 202–210; The Sunday Times, 26.2.1978

{94} См.: Архив министерства иностранных дел Великобритании, 371/66344, 66347.

——— • ———

примечания к главе 10  вверх  примечания к главе 12
Оглавление
Документы


www.swolkov.ru © С.В. Волков
Охраняется законами РФ об авторских и смежных правах
Создание и дизайн www.swolkov.ru © Вадим Рогге